There is no village in India, however mean, that has not a rich sthala-purana, or legendary history, of its own. Some god or godlike hero has passed by the village – Rama might have rested under this papal-tree, Sita might have dried her clothes, after her bath, on this yellow-stone, or the Mahatma himself, on one of his many pilgrimages through the country, might have slept in this hut, the low one, by the village gate. In this way the past mingles with the present, and the gods mingle with men to make the repertory of your grandmother always bright. One such story from the contemporary annals of my village I have tried to tell.
The telling has not been easy. One has to convey in a language that is not one’s own; the spirit that is one’s own. One has to convey the various shades and omissions of a certain thought-movement that looks maltreated in an alien language. I use the word ‘alien’, yet English is not really an alien language to us. It is the language of our intellectual make-up, like Sanskrit or Persian was before, but not of our emotional make-up. We are all instinctively bilingual, many of us writing in our own language and in English. We cannot write like the English. We should not. We cannot write only as Indians. We have grown to look at the large world as part of us. Our method of expression therefore has to be a dialect which will some day prove to be as distinctive and colorful as the Irish or the American. Time alone will justify it.
(Raja Rao, born on November 8th, 1908)